时间:2024/4/1来源:本站原创 作者:佚名 点击: 61 次
北京白癜风最好的医院 https://myyk.familydoctor.com.cn/2831/department/

本号前面多篇文章指出,先有的象形文字,后有拼音字母,最后有的英文字母。拼音字母最初出现的目的,是为了方便认字。因此,从本质上讲,英文也是一种中文拼音。

拼音字母最早出现于英吉利(今日四川陕西一带),随着洋务运动传入满清,再传入满清殖民地(今日欧美)。

辛亥革命后,欧美等国为了洗白身份,纷纷采取了改头换面的方法,一方面更换国名,从史书中借尸还魂;另一方面弃象形文字于不用,单独留下了拼音作为文字,即是今天的英文(法文德文等大同小异,不过是经过修饰了而已)。

由于英文单词发源于中文拼音,所以我们仔细研究的话,会发现很多英文单词和中文有着相同或相近的发音。

除了前面文章《提问马克思:恩格斯和恩施啥关系?——纪念马克思诞辰周年特稿(四)》中提到那些单词外,笔者又发现了一个单词:

Bowl钵,指碗状的东西。

再比如今日美国的首都,和传说中的建国者,Washington

在某些地方,WA、HA是不分的,(如上海,王、黄是不分的)。

比如“王先生”三个字,在北京是拼”Wangxiansheng;但是到了上海,就可以拼成“Huangxiansheng。

那么“华盛顿”,既可以拼成“HuaShengDun,也可以拼成”Washington”。

因此,Washington,实际上即是“华盛顿”的拼音。

另外,在中国古代,花、华是通假的,比如“春华秋实”,实际上是春花秋实“。

那么,“华盛顿”实际上是“花盛顿”。

而美国,根据清末史料,又名“花旗国”。

“华盛顿”和“花旗国”,就自然而然联系在一起了。

本号前面文章《被“洗白”的美国(一):花旗参,本是乌天麻》指出,花旗,本是今日四川雅安、乐山一带的地形轮廓。

然后,我们再来看四川、云南、贵州三省交界地带的地形轮廓。

四川雅安市、汉源县、峨眉山市之间的地形轮廓,颇像一朵莲花。

四川汉源县、宁南县、贵州毕节之间的地形轮廓,颇像一个古文字”盛“。

古文字”盛“

云南省会泽县、昆明市、贵州省六盘水之间的地形轮廓,颇像一个古文字”顿“。

古文字“顿”

那么“莲花”、“盛”字、“顿”字合在一起,即为“华盛顿”。

从以上地图我们可以看出,“华盛顿”北到四川雅安,南到云南昆明,西到四川凉山,东到贵州毕节,横跨四川、云南、贵州三省。

“华盛顿”的地理范围,包括了花旗、驴象、富兰克林、自由女神、白头鹰、国父山等在内,为最大,所以把华盛顿拟人化,说成“开国元首”,也在情理之中。

然后我们再来看一美元上的华盛顿头像:

华盛顿的发型,放在今天,就是标准的“妇女头”,为什么传说中的华盛顿会是这个样子呢?

我们来看“盛”字部分中,四川乐山金河口区、沐川县、凉山甘洛县之间的地形轮廓:

这个人头像的发型,就是华盛顿发型和脸型的最初来源。



------分隔线----------------------------
  • 网站首页
  • 网站地图
  • 发布优势
  • 广告合作
  • 版权申明
  • 服务条款
  • Copyright (c) @2012 - 2020



    提醒您:本站信息仅供参考 不能做为诊断及医疗的依据 本站如有转载或引用文章涉及版权问题 请速与我们联系